Najbolji program Subtitle Dawn za automatske titlove filmova
Ne brinite, od sada ću vam dati užasan program preko kojeg možete vrlo lako prevesti bilo koji film koji želite na jezik koji volite i nema potrebe da idete na stranice koje prevođenje filmova Moguće je da na svom uređaju imate neke filmove koji nemaju titlove, a moguće je i da vam internet stane u bilo kom trenutku iu svakom trenutku kada slušate film, pa evo još jednog problema koji niste mogli pogledajte film ili titlove, jer program Subtitle Dawn je jedino i najbolje rješenje za gledanje svih filmova sa titlovima koje želite kad god želite
Ne brinite, od sada ću vam staviti u ruke užasan program preko kojeg možete vrlo lako prevesti bilo koji film koji želite na jezik koji volite i nema potrebe da idete na stranice koje prevodi filmove. Vaša internet konekcija prestaje bilo kada iu bilo kom trenutku dok slušate film, tako da je još jedan problem što ne možete gledati film ili titlove.
Karakteristike softvera za titlove filmova:
- Donosi prevod automatski.
- Možete tražiti titlove za više od jednog filma u isto vrijeme.
- Automatski dodajte titlove filmovima na vašem računaru
- Lako dodavanjem filmova u program pomakom.
Opis programa titlova:
Sada možete ili povući filmove u program ili kliknuti na Dodaj datoteku kako biste dodali film koji tražite titlove, naravno ne zaboravite znati opciju (Preuzmi sve titlove za ovaj jezik) prije dodavanja bilo kojeg filma gdje program će početi da traži sve dostupne titlove.
Na kraju, film sa titlovima možete pustiti samo klikom na naslov filma uključenog u program, a preporučujem da se oslonite na VLC video media player kao zadani plejer jer podržava sve fajlove titlova i podržava skoro sve jezike , uključujući arapski.
preuzimanje programa:Podnaslov Dawn
Još jedan program za titlovanje filmova i serija:
Subtitle Workshop je program za automatske titlove
- Ako tražite softver za automatsko prevođenje netitlovanog videa i bez traženja datoteke titla na internetu, predstavljamo vam Subtitle Workshop, najbolji softver za automatski prevođenje hindskih filmova i videozapisa na arapski.
- Subtitle Workshop je automatski uređivač titlova i ima funkciju provjere pravopisa i sučelje programa je dobro organizirano, što sve čini mnogo lakšim, a rukovanje programom postaje jednostavno i nekomplicirano, na primjer, možete automatski prevesti indijski film na Arapski.
Objašnjenje programa Subtitle Workshop
Radionica titlova pomaže vam u stvaranju titlova za strane filmove na bilo koji jezik koji želite, tako da možete prevesti njemački film na arapski. Također možete podesiti font titla kroz program i kontrolirati točno vrijeme pojavljivanja titlova na filmu kontroliranjem vrste, boje i veličine fontova, a zatim vam pomaže da kreirate datoteku titla za vaše omiljene filmove i video zapise, kao i za možete urediti datoteku asinhronih titlova koja sadrži greške.
- Karakteristike programa prevođenja stranih filmova na arapski jezik
- Omogućava vam da kreirate, uređujete, reprodukujete i konvertujete više od 60 datoteka različitih formata titlova preko Subtitle API-ja.
- Mogućnost spremanja svake datoteke titla u različitom korisnički definiranom formatu i srt formatu je dobro podržana.
- Program ima veliki broj prilagodljivih funkcija i alata za automatsko mjerenje vremena, obradu teksta, pametno prilagođavanje fonta, provjeru pravopisa i još mnogo toga.
- Program ima jednostavno sučelje koje podržava mnogo različitih jezika, a također ima mogućnost postavljanja opcija za prilagođavanje prečaca za prevođenje.
- Ima sistem za otkrivanje i označavanje grešaka u vremenu i prevodu za njihovo automatsko ili ručno popravljanje kasnije.
- Mogućnost promjene oznaka fonta kao što je pretvaranje u podebljano ili kurziv i promjena oznaka u boji u tekstu, više oznaka može biti podržano u jednoj prijevodnoj datoteci.
- Mogućnost prikaza i manipulacije pauzama (vremenski razmak između dva prijevoda) i renderiranja CpS-a (znakova u sekundi).
- U okviru programa dolazi integrisani video plejer sa prilagodljivim pregledom titlova i režimom preko celog ekrana za reprodukciju bilo kojeg video ili audio formata čiji su kodeci instalirani na sistemu.
- Program prikazuje potpune informacije o datoteci titla uključujući korisničke specifične informacije o vremenu ili tekstu.
- Program podržava upotrebu vanjskih Pascal skripti, kao i pronalaženje i zamjenu skripti pod nazivom (OCR skripte).
- Translation Workshop je besplatan softver, distribuiran pod GNU General Public License verzija 3 (GPLv3).
- Fiksna kašnjenja i nesinhronizacija sa titlovima za određenu verziju video naslova.
Interfejs programa za automatsko titlovanje filmova
- Jednostavan interfejs programa omogućava korisnicima da prevedu video iz glavnog prozora dvostrukim klikom na liniju. Osim toga, nudi prozor za pregled videa koji daje uvid u to kako će film izgledati s izmijenjenim titlovima.
- Radionica titlova pomaže vam da lako prevedete bilo koji strani film, na primjer, francuski, englesko-njemački ili bilo koji jezik na arapski. To je besplatni softver za titlovanje filmova za računare i laptopove koji je kompatibilan sa operativnim sistemima Windows 10, Windows 8, Windows 7 i Windows XP.
Pregled Radionice titlova sa automatskim titlovima
Pozitivne strane:
- Kreirajte, uređujte i konvertujte datoteke titlova.
- Sačuvajte svaku datoteku titla u drugom formatu.
- Promijenite boju podnaslova, veličinu fonta, podvlačenje itd.
- Sistem za otkrivanje grešaka u prijevodu i vremenu.
- Dobra podrška za arapski jezik.
- Potpuno besplatno.
Negativne strane:
- Ne podržava mnoge osnovne video formate kao što je MP4.
- Subtitle Workshop je važan i koristan program za mnoge ljubitelje filmova, jer im omogućava titlove njihovih omiljenih filmova na jeziku koji žele u nekoliko jednostavnih koraka kroz alate koje nudi program.
Preuzmite automatski program titlova filmova Subtitle Workshop
Naziv programa: Subtitle Workshop
Veličina programa: 2 MB
Verzija softvera: najnovija verzija
Kompatibilni sistemi: Windows sistemi
preuzimanje programa: Sa direktne veze kliknite ovdje
Prevedite filmove pomoću VLC -a
Smatra se VLC To je jedan od najpopularnijih programa specijaliziranih za puštanje filmova, a zahvaljujući alatima koje pruža, korisnik dobija izrazito korisničko iskustvo. Korisnici ovog softvera mogu automatski preuzimati titlove pomoću dodatka VLSub, koji je dodatak za VLC koji preuzima titlove prema jeziku koji je korisnik izabrao. Nakon instaliranja ekstenzije, korisnik pušta film pomoću programa, zatim pritisne meni File, zatim Extensions i na kraju VLSub. U novom prozoru odabire se jezik tako da se prijedlozi pojavljuju na listi na dnu kako biste odabrali odgovarajući i pogledali ga direktno.
Program za automatski prevođenje videa na arapski
Postoji mnogo alata koji se mogu koristiti za automatsko dobijanje titlova za filmove koje gledate, ali jedan od najvažnijih od njih i koji je imao primjetan uspjeh pri korištenju je Subscene workshop. _ _ _ _
To je jedna od karakterističnih aplikacija koja se može jednostavno koristiti i jednom modificirati i koja će izvrsno postići željeni cilj za korisnika.
Najvažniji aspekt ove aplikacije je da kada se jednom postavi, automatski će titlovati klipove i filmove koji se gledaju, a da korisnik ne mora da vrši bilo kakva druga podešavanja.
Za preuzimanje programa sa direktnog linka: kliknite ovdje
kako Prevođenje Video na telefonu 2022 2023
Kroz najbolju aplikaciju, možete što je lakše prevesti video na svom telefonu putem ove aplikacije posvećene titlovanju videa za sve jezike na vašem telefonu.
Automatski prevedite video na arapski za Android
Sve što vam je potrebno da biste mogli prevesti bilo koji film ili video na bilo koji jezik putem telefona ili tableta je da vaš uređaj ima program za automatski prevođenje videa na arapski za Android, poznatu aplikaciju MX Player ili neku od drugih softverskih aplikacija koja razgovaraćemo zajedno danas.
Ovaj pristup ne zavisi samo od prevođenja filmova na arapski jezik. Takođe se može koristiti za prevođenje filmova na bilo koji drugi jezik. _ _Također možete vidjeti prijevode na engleskom, kao što ja radim da poboljšam svoj engleski, a ovo je jedan od načina na koji mnogi ljudi koriste da poboljšaju svoj engleski. Pritisnite ovdje
Subtiare limba romana
Kakva je to traducerea ova romansa?Kakav je ovo problem sa traducereom?