Un programme pour traduire automatiquement des films 2022 2023 pour ordinateur et Android

Meilleur programme Subtitle Dawn pour les sous-titres automatiques de films

Si vous êtes un fan de films étrangers ou indiens et que vous aimez beaucoup les regarder, mais que vous rencontrez des difficultés lorsque vous regardez un film en particulier et qu'il n'y a pas de sous-titres, ici vous vous rendez compte que le film est très excitant et les fans de vos acteurs sont présents dans ce film
Ne vous inquiétez pas, à partir de maintenant, je vais mettre entre vos mains un programme terrible grâce auquel vous pouvez traduire n'importe quel film que vous voulez dans la langue que vous aimez très facilement et il n'est pas nécessaire d'aller sur des sites qui traduction de films  Il est possible que vous ayez sur votre propre appareil des films qui n'ont pas de sous-titres, et il est également possible que votre internet s'arrête à tout moment et à tout moment lorsque vous écoutez le film, voici donc un autre problème que vous ne pourriez pas regarder le film ou les sous-titres, car le programme Subtitle Dawn est la seule et la meilleure solution pour regarder tous les films avec les sous-titres que vous voulez quand vous le souhaitez 
Si vous êtes fan de regarder des films étrangers ou hindis et que vous aimez les regarder, mais que vous rencontrez des difficultés lorsque vous regardez un film en particulier et qu'il n'y a pas de sous-titres, vous constaterez ici que vous êtes confus lorsque le film est très excitant. et les acteurs qui sont fans de ce film.
Ne vous inquiétez pas, à partir de maintenant, je mettrai entre vos mains un programme terrible grâce auquel vous pourrez traduire très facilement n'importe quel film que vous voulez dans la langue que vous aimez et il n'est pas nécessaire d'aller sur les sites qui traduire des films. Votre connexion Internet s'arrête à tout moment et à tout moment lorsque vous écoutez le film, donc un autre problème ici est que vous ne pouvez pas regarder le film ou les sous-titres.
Subtitle Dawn est la seule et meilleure solution pour regarder tous les films avec les sous-titres que vous voulez quand vous le voulez.

Caractéristiques du logiciel de sous-titres de films :

  • Il apporte la traduction automatiquement.
  •  Vous pouvez rechercher des sous-titres pour plusieurs films en même temps.
  • Ajoutez automatiquement des sous-titres aux films sur votre ordinateur
  • Ajoutez facilement des films au programme par décalage.

Description du programme de sous-titres :

Après avoir téléchargé le programme, faites attention au processus d'installation afin de ne pas installer le programme regclean pro. Cliquez sur Refuser afin d'ignorer l'installation de ce programme. Le programme a continué à s'installer normalement, une fois terminé, ouvrez le programme et allez à l'endroit marqué en rouge

Sous-titre Aube

Où vous pouvez choisir la langue préférée dans la première case, faites dans la case, mettez le nom de la deuxième langue au cas où le programme ne trouverait pas de résultats pour la première langue. Pour indiquer que vous devez entrer le code de la langue, qui se compose de 3 symboles que vous pouvez reconnaître en cliquant sur le point d'interrogation devant la langue

Maintenant, vous pouvez soit faire glisser les films dans le programme, soit cliquer sur Ajouter un fichier afin d'ajouter le film que vous recherchez pour les sous-titres, bien sûr, n'oubliez pas de connaître l'option (Obtenir tous les sous-titres pour cette langue) avant d'ajouter un film où le programme commencera à rechercher tous les sous-titres disponibles.

Activer les sous-titresEn fin de compte, vous pouvez lire le film avec des sous-titres en cliquant simplement sur le titre du film inclus dans le programme.Je recommande de compter sur le lecteur multimédia vidéo VLC comme lecteur par défaut car il prend en charge tous les fichiers de sous-titres et prend en charge presque toutes les langues, y compris Arabe.

téléchargement du logiciel :Sous-titre Aube

Autre programme de sous-titrage de films et séries :

Subtitle Workshop est un programme de sous-titres automatiques

  • Si vous cherchez un logiciel pour traduire automatiquement une vidéo non sous-titrée et sans rechercher de fichier de sous-titres sur Internet, nous vous présentons Subtitle Workshop, le meilleur logiciel pour traduire automatiquement des films et vidéos hindis en arabe.
  • Subtitle Workshop est un éditeur de sous-titres automatique et dispose d'une fonction de vérification orthographique et l'interface du programme est bien organisée, ce qui rend tout beaucoup plus facile et la manipulation du programme devient facile et simple, par exemple, vous pouvez traduire automatiquement un film indien en Arabe.

Explication du programme Subtitle Workshop

Subtitle Workshop vous aide à créer des sous-titres pour des films étrangers dans la langue de votre choix, afin que vous puissiez traduire un film allemand en arabe. Vous pouvez également modifier la police des sous-titres via le programme et contrôler l'heure exacte d'apparition des sous-titres sur le film en contrôlant le type, la couleur et la taille des polices, puis il vous aide à créer un fichier de sous-titres pour vos films et vidéos préférés et aussi pour vous pouvez éditer le fichier de sous-titres asynchrone qui contient des erreurs.

  1. Caractéristiques du programme de traduction de films étrangers en arabe 
  2. Il vous permet de créer, éditer, lire et convertir plus de 60 fichiers de différents formats de sous-titres via l'API Subtitle.
  3. La possibilité d'enregistrer chaque fichier de sous-titres dans un format différent défini par l'utilisateur et le format srt est bien prise en charge.
  4. Le programme dispose d'un grand nombre de fonctions et d'outils personnalisables pour la synchronisation automatique, le traitement de texte, le réglage intelligent des polices, la vérification orthographique et plus encore.
  5. Le programme dispose d'une interface simple qui prend en charge de nombreuses langues différentes, et il a également la possibilité de définir des options pour personnaliser les raccourcis de traduction.
  6. Il dispose d'un système de détection et de signalisation des erreurs de synchronisation et de traduction pour les corriger automatiquement ou manuellement plus tard.
  7. Possibilité de modifier les balises de police telles que la conversion en gras ou en italique et la modification des balises de couleur dans le texte, plusieurs balises peuvent être prises en charge dans un seul fichier de traduction.
  8. Possibilité d'afficher et de manipuler les pauses (l'intervalle de temps entre deux traductions) et de rendre CpS (caractères par seconde).
  9. Le programme comprend un lecteur vidéo intégré avec un aperçu des sous-titres personnalisable et un mode plein écran pour lire n'importe quel format vidéo ou audio dont les codecs sont installés sur le système.
  10. Le programme affiche des informations complètes sur le fichier de sous-titres, y compris des informations spécifiques à l'utilisateur sur la synchronisation ou le texte.
  11. Le programme prend en charge l'utilisation de scripts Pascal externes, ainsi que la recherche et le remplacement de scripts appelés (scripts OCR).
  12. Translation Workshop est un logiciel libre, distribué sous la licence publique générale GNU version 3 (GPLv3).
  13. Délais fixes et désynchronisation avec les sous-titres pour une version spécifique d'un titre vidéo.

L'interface du programme de sous-titres automatiques des films

  • L'interface simple du programme permet aux utilisateurs de traduire la vidéo à partir de la fenêtre principale en double-cliquant sur la ligne. De plus, il offre une fenêtre de prévisualisation vidéo qui donne un aperçu de l'apparence du film avec les sous-titres modifiés.
  • Subtitle Workshop vous aide à traduire facilement n'importe quel film étranger, par exemple français, anglais-allemand ou n'importe quelle langue en arabe. Il s'agit d'un logiciel gratuit de sous-titrage de films pour PC et ordinateurs portables compatible avec les systèmes d'exploitation Windows 10, Windows 8, Windows 7 et Windows XP.

Revue de l'atelier de sous-titres avec sous-titres automatiques

Avantages:

  1. Créez, éditez et convertissez des fichiers de sous-titres.
  2. Enregistrez chaque fichier de sous-titres dans un format différent.
  3. Changez la couleur des sous-titres, la taille de la police, le soulignement, etc.
  4. Système pour détecter les erreurs de traduction et de synchronisation.
  5. Bon support pour la langue arabe.
  6. Complètement gratuit.

Inconvénients:

  1. Il ne prend pas en charge de nombreux formats vidéo de base tels que MP4.
  2. Subtitle Workshop est un programme important et utile pour de nombreux cinéphiles, car il leur fournit des sous-titres de leurs films préférés dans la langue de leur choix en quelques étapes simples grâce aux outils fournis par le programme.

Téléchargez le programme de sous-titres automatiques des films Subtitle Workshop

Nom du programme : Atelier de sous-titres

Taille du programme: Mega 2

Version du logiciel : dernière version

Systèmes compatibles : systèmes Windows

téléchargement du logiciel : A partir d'un lien direct, cliquez ici

Traduire des films avec VLC

Est considéré VLC C'est l'un des programmes les plus populaires spécialisés dans la lecture de films, et grâce aux outils qu'il fournit, l'utilisateur obtient une expérience utilisateur distincte. Les utilisateurs de ce logiciel peuvent télécharger automatiquement les sous-titres à l'aide du module complémentaire VLSub, qui est un module complémentaire pour VLC qui récupère les sous-titres en fonction de la langue choisie par l'utilisateur. Après avoir installé l'extension, l'utilisateur lit le film à l'aide du programme, puis appuie sur le menu Fichier, puis sur Extensions et enfin sur VLSub. Dans la nouvelle fenêtre, la langue est sélectionnée afin que les suggestions apparaissent dans une liste en bas pour choisir celle qui convient et la visualiser directement.

Programme de traduction automatique de vidéos en arabe

Il existe de nombreux outils qui peuvent être utilisés pour obtenir automatiquement des sous-titres pour les films que vous regardez, mais l'un des plus importants d'entre eux, et celui qui a eu un succès notable lors de son utilisation, est l'atelier Subscene. _ _ _ _
C'est l'une des applications distinctives qui peuvent être utilisées facilement et modifiées une fois et atteindront à merveille l'objectif souhaité pour l'utilisateur.
L'aspect le plus important de cette application est qu'une fois configurée, elle sous-titrera automatiquement les clips et les films en cours de visionnage, sans que l'utilisateur n'ait à faire d'autres ajustements.

Pour télécharger le programme à partir d'un lien direct : انقر هنا

Comment ترجمة Vidéo sur le téléphone 2022 2023

Grâce à la meilleure application, vous pouvez traduire la vidéo sur votre téléphone le plus facilement possible grâce à cette application dédiée au sous-titrage de la vidéo pour toutes les langues sur votre téléphone.

Traduire automatiquement la vidéo en arabe pour Android

Tout ce dont vous avez besoin pour pouvoir traduire n'importe quel film ou vidéo dans n'importe quelle langue via votre téléphone ou votre tablette est que votre appareil dispose d'un programme pour traduire automatiquement la vidéo en arabe pour Android, qui est la célèbre application MX Player ou l'un des autres logiciels applications dont nous discuterons ensemble aujourd'hui.

Cette approche ne dépend pas seulement de la traduction des films en arabe. Il peut également être utilisé pour traduire des films dans n'importe quelle autre langue. _ _Vous pouvez également voir des traductions en anglais, comme je le fais pour améliorer mon anglais, et c'est l'un des moyens que beaucoup de gens utilisent pour améliorer leur anglais. Cliquez ici

articles similaires
Publier l'article sur

Deux avis sur "Un programme de sous-titres automatiques de films 2022 2023 pour ordinateur et Android"

Ajouter un commentaire