Најдобрите 8 апликации за филмски преводи што треба да ги проверите веднаш

Сакате да гледате филм или емисија произведена на странски јазик што не го разбирате? Па, таму Апликација за преводи за филмови И сајтови за титлови кои им овозможуваат на корисниците удобно да го гледаат филмот или серијата каде што можете да го разберете различниот јазик без никакви пречки, сето тоа благодарение на преводите!

Можете да ја преземете апликацијата Android со точниот превод на вашиот паметен телефон. На овој начин можете да го добиете преводот што го сакате. Тоа може да биде преземениот превод на вашиот омилен филм, серии на Нетфликс или популарни филмови ширум светот.

Топ 8 апликации за преводи за филмови што мора да ги преземете

Сите апликации за превод на филмови што ги наведовме се без малициозен софтвер и не предизвикуваат каква било форма на штета на вашите телефони со Android или iOS. Не може да има ништо полошо од тоа да мора да преземете погрешни преводи за филм!

Пронаоѓачот на титли, исто така, проверува дали форматот на титл е компатибилен со видео плеерот, како што се Windows медиа плеер, VLC медиа плеер, MX плеер, iPad, Smart TV или избраната ТВ апликација.

1. Преводи

преводи

Апликацијата Subtitles е еден од најдобрите извори за филмски преводи што можете да ги добиете. Можете да пребарувате за преводи за филмот или ТВ шоуто што сакате да го преземете со внесување на името во лентата за пребарување. Направете папка, преземете ги сите датотеки со титл и имајте ги при рака кога ви требаат. Едноставно додајте ги вашите видеа во апликацијата Преводи и ќе бидете подготвени.

Апликацијата Subtitles е одлично место за складирање и управување со вашата колекција на преводи. Изберете ја опцијата за превод за филмот што го барате и кликнете Преземи за да го добиете точниот формат на датотеката. Нашето лично искуство со преводот беше многу добро и топло препорачуваме да ја користите апликацијата за повеќејазичен превод.

Преземете преводи

2. Подколач

под торта

Subcake е една од најдобрите апликации и оди подалеку од нормалната апликација за превод на филмови. Популарен е, мултифункционален и им овозможува на корисниците да додаваат отворени преводи или затворени титлови на која било форма на видео содржина. Можете исто така да направите промени во форматот на титлот во однос на фонтот, големината и брзината. Можете да отидете до опцијата за поставки и да го користите интегрираниот преглед на видео во реално време за да ја видите резолуцијата.

Една од најневеројатните главни карактеристики што ни се допаднаа во апликацијата е можноста за увоз на кој било број текстуални датотеки или видео датотеки со титл. Можете да изберете да конвертирате во повеќе формати на титлови како што се ASS, TXT и SRT датотека.

Преземете ја подтортата

3. Под

подЕ

SubE апликацијата за преводи е развиена од Raccoon Unicorn и е совршен избор за сите корисници на Android. Сите понуди на апликации се бесплатни. Можете да го уредите веќе постоечкиот, без разлика дали станува збор за титл на YouTube или емисија. Можете да ја уредувате песната со титл за сите видови видеа. Апликацијата поддржува повеќе формати на датотеки на филмови, вклучително и srt.

Можете да го прилагодите времето на прикажување и да се ослободите од дополнителните линии ако ги најдете непотребни со неколку едноставни чекори. Ако вашата основна апликација за преведување ја завршува вашата работа, SubE е најдобрата. Ако ве мачат постојаните реклами, тогаш SubE е најсовршената апликација за вас бидејќи е ослободена од сите видови реклами.

Преземете го SubE

4. Подбр

бесплатен подбр

Subbr е достапен бесплатно и е една од најдобрите апликации за наоѓање преводи за филмови. Апликацијата за превод на филмови е удобна за употреба, и е удвоен како одличен уредувач на преводи за уредите со Android.

Приспособете, уредувајте и коригирајте ги преводите што не се правилно синхронизирани и гледајте ја вашата омилена емисија на странски јазици без никакво икање. Можете исто така да го изберете јазикот на преводот - без разлика дали преводот е на англиски или француски!

Subbr зачувува и користи колачиња на прелистувачот за да го подобри вашето искуство со апликацијата следниот пат кога ќе ја користите. Апликацијата за уредување титл е широко користена и за уредување видео.

Преземи Подбр

5. Титлувани

титлувани

Captioned е една од најдобрите апликации што можете да ги имате. Можете да ги преземете преводите на кој било филм на вашиот телефон со Android и да ги користите подоцна кога го гледате филмот. Многу актуелни корејски драми го наоѓаат својот пат во апликацијата и сега можете лесно да разберете што се зборува.

Филтрирајте ги вашите избори по епизода или број на сезона и олеснете го вашето пребарување со функцијата за титл. Можете да изберете која било од апликациите за медиа плеер на вашиот телефон, било да е тоа VLC или Roku плеер, и да го репродуцирате филмот со преземање титл. Апликацијата за превод на филмови е најпогодна за корисниците од сите опции.

Преземете титлови

6. Поднатоварувач

поднатоварувач

Sub Loader е една од најомилените апликации за надворешни преводи, со огромна библиотека. Апликацијата Subtitles ви обезбедува преводи за сите видови видео содржини што се дел од вашиот уред за проследување. Sub Loader поддржува повеќе видео формати. Ќе најдете преводи на повеќе од 40 јазици откако ќе го изберете вашиот целен јазик.

Можете да кликнете на патеката за превод за да ги видите деталите и да ја проширите. Откако ќе преземете преводи за филмови, можете да ги спарите со видео на вашиот телефон со еден клик. Можете да ги зачувате преземањата на титлите заедно во една папка.

Апликацијата има повеќе од 1000000 преземања во Google Play Store и одлична оцена. Значи, следниот пат кога ќе сакате да гледате филм на странски јазик со преводи, треба да размислите за користење на Sub Loader.

Преземете го поднатоварувачот

7. Прегледувач на титлови

Прегледувач на превод

Преземете го Прегледувачот на преводи на вашиот паметен телефон со Android за да ги искористите преводите за најпопуларните филмови, филмови и ТВ серии. Нивната колекција вклучува неколку нови изданија, но тие се познати по старите добри класици. Откако апликацијата ќе се синхронизира со видеото што сакате да го гледате, сите ваши преводи ќе бидат прикажани во реално време. Апликацијата за преводи го олеснува навигацијата на содржината.

Корисниците можат да добијат преводи на многу јазици, да ја менуваат брзината на репродукција на видеото и колку брзо се појавуваат зборовите. Кликнете на изберете датотека со превод и датотеката со превод ќе биде подготвена. Прегледувачот на преводи не зачувува колачиња од трета страна.

Преземете прегледувач на превод

8. GMT преводи

GMT преводи

Ако барате лесна апликација за преводи за филмови што нема да го забават вашиот уред со Android, проверете ги преводите на GMT. Ги содржи сите видови видео содржини. Можете рачно да ги пребарувате преводите што ги барате и да ги преземете на вашиот телефон. Меѓутоа, ако титлот на одреден филм недостасува во библиотеката на апликацијата, таа го бара на поголемите платформи, Podnapisi и OpenSubtitles.

Вклучува многу алатки за преведување кои нема да ги најдете на друго место, на пример, прилагодување на брзината на превод. Апликацијата содржи верзии на прелистувач за сите оперативни системи.

Преземете GMT ​​преводи

Стентаџ

Потрошувачката на содржина направена на кој било јазик е овозможена благодарение на преводот. Тие гарантираат дека нема да пропуштите добар филм, емисија или серија на странски јазик само затоа што не го разбирате јазикот. Доаѓа апликацијата за преводи на филмови Практично и ви заштедува од искушение да пропуштите премиум содржина.

Тие ги рушат јазичните бариери и го олеснуваат преземањето на датотеката со преводи. Овие апликации за правен превод не заземаат многу простор и не го забавуваат уредот. Некои апликации доаѓаат со опции за прилагодување и можете да ја промените големината на фонтот, да ја прилагодите осветленоста или да ја прилагодите брзината на репродукција.

поврзани мислења
Објавете ја статијата на

Додај коментар