E-mailek és dokumentumok fordítása a Microsoft Office-ban

Hogyan fordíthat le e-maileket, dokumentumokat és egyebeket a Microsoft Office segítségével. Így fordíthat szöveget egyik nyelvről a másikra az Outlook, a Word és az Excel programban – és hogyan alakíthatja át a kimondott szavakat valós időben feliratokká egy másik nyelven a PowerPoint segítségével.

Egyszer egy nemzetközi cégnél dolgoztam, amelynek központja Svájcban van, és mindig is lenyűgöztek a nyelvek és a dialektusok. Élveztem a gyakori eszmecseréket olyan svájciakkal, akik négy vagy öt különböző nyelvet tudnak. E-mailjeik zavarba ejtő ízelítőt adtak nekem egy másik kultúrából. Én is félig olasz vagyok, és gyakran váltok e-mailt olasz rokonaimmal.  

Amikor az a személy, akinek e-mailt írok, kényelmesebben ír és olvas anyanyelvén, mint angolul, nem engedem, hogy lelassítsam, hogy nem tudok ezen a nyelven írni. egyszerűen használom Microsoft Fordító Lefordítani nekik az e-mailjeimet és nekem az ő e-mailjeimet. Nemcsak a világról alkotott képemet tágítja, hanem lehetőséget ad arra is, hogy felfrissítsem az olasz nyelvemet, miközben nézem, hogyan alakítja át a Fordító az olasz nyelvet angolra és angolról olaszra.

Ha szeretne szöveget lefordítani Outlook e-mailekben, Word-dokumentumokban, Excel-táblázatokban vagy PowerPoint-prezentációkban, akkor ezt egyszerűen megteheti. Talán egy nemzetközi cégnél dolgozol, mint én, vagy olyan kollégákkal vagy ügyfelekkel kommunikálsz, akik jobban érzik magukat, ha anyanyelvükön írnak. Mindezek egyike sem jelent problémát az Office számára, amely egy mesterséges intelligencia-alapú fordító szolgáltatás jóvoltából kínál fordítást, amely szöveget, dokumentumot, fájlt vagy egy teljes üzenetet képes lefordítani számos különböző nyelv között.

. elérhető Fordító szolgáltatás Számos Microsoft-termék és technológia mind a fogyasztói, mind a vállalati oldalon. A fordító integrálva van a Bing, a Microsoft Office, a SharePoint, a Microsoft Edge, a Skype Translator és a Visual Studio szolgáltatásokba. Microsoft fordító Alkalmazásként is elérhető iOS/iPadOS, Apple Watch, Android OS és Android Wear rendszerekhez. 

A fordító támogatja Több mint 100 nyelv , beleértve a leggyakoribb nyelveket, például az angolt, franciát, olaszt, spanyolt, németet, kínait, japánt és arabot, valamint néhány kevésbé elterjedt nyelvet, köztük a fidzsi, haiti kreol, izlandi, kurd, máltai, szerb és ukrán nyelveket. 

A Microsoft Translator pontosságát pontozással értékelik BLEU (BLEU) (BLEU) . Ez a pontszám ugyanazon forrásszöveg gépi és emberi fordítása közötti különbségeket méri. Egy jelentés 2018-ból A kínairól angolra fordítást méri A Microsoft Translate 69-ból 100 pontot adott, ami magas pontszám az emberi fordításhoz képest. Ez valószínűleg idővel javulni fog, legalábbis a szerint A Microsoft Translator bloghoz 2021 novemberében, amely bemutatja, hogyan fejleszti a vállalat saját gépi fordítási technológiáját. 

Most megtudhatja, hogyan használhatja a Fordítót különböző Office-alkalmazásokban. 

Fordítás az asztali Microsoft Outlook alkalmazásban

Ha önálló alkalmazásként, illetve a Microsoft Office vagy a Microsoft 2019 részeként vásárolta meg az Outlook 365 vagy újabb verziót a Windows rendszerhez, a fordítási funkciók is rendelkezésre állnak. A beállításhoz érintse meg a Menü gombot” Fájl "Kiválasztás" Lehetőségek . Az Outlook beállításai ablakban válassza a lehetőséget a nyelv .

Az ablak most az Office alapértelmezett megjelenítési nyelvét mutatja. Görgessen le a Fordítás részhez. Itt eldöntheti, hogyan kezelje a más nyelven kapott üzeneteket, és döntse el, hogy mindig lefordítja őket, lefordítás előtt érdeklődjön róluk, vagy soha ne fordítsa le. Ezután válassza ki a célnyelvet, ha nem az alapértelmezett nyelv. Ezután kattintson a „ nyelvet hozzáadni és válasszon bármilyen nyelvet لا Szeretné látni a fordítását. 

A funkció jobb kezeléséhez módosíthatja a Fordító beállításait az Outlookban. (Kattintson a képre a nagyításhoz).

Zárja be a beállítások ablakot, és térjen vissza az Outlook főképernyőjére. Nyisson meg egy e-mailt, amelyet le szeretne fordítani az anyanyelvére. A választott lehetőségektől függően az e-mail automatikusan le lesz fordítva, vagy lehetőséget ad a fordításra. Mindenesetre látnia kell egy hivatkozást az üzenetben, amelyhez az üzenetet le kell fordítani az Ön nyelvére. Ha nem, kattintson a „ ترجمة a szalagon, és válasszon ki egy parancsot Üzenet fordítás . 

Az Outlooknak felajánlania kell egy üzenet automatikus lefordítását. Ha nem, akkor manuálisan is bekapcsolhatja a feliratokat. (Kattintson a képre a nagyításhoz).

Futtassa a fordítási parancsot, és a teljes üzenet az eredeti nyelven jelenik meg. Ezután válthat a feliratok és az eredeti szöveg között, és bekapcsolhatja az automatikus fordítást, ha még nincs engedélyezve. 

Könnyedén válthat a lefordított üzenet és az eredeti szöveg között. (Kattintson a képre a nagyításhoz).

Mi a teendő, ha visszafelé szeretne menni, és lefordítani egy e-mailt anyanyelvéről egy másik nyelvre? Sajnos a Microsoft jelenleg nem kínál megbízható vagy praktikus módszert erre az Outlookban. A legegyszerűbb megoldás az, ha lefordítja a szöveget Wordben, majd kimásolja és beilleszti az üzenetébe az Outlook programban. 

Fordítás a webes Microsoft Outlookban

Az Outlook fordítási szolgáltatása a weben is elérhető. Ha itt szeretné beállítani, jelentkezzen be az Outlookba Microsoft-fiókjával vagy üzleti fiókjával. Kattintson az ikonra Beállítások a jobb felső sarokban. A beállítások panelen kattintson a hivatkozásra a megtekintéséhez Az Outlook összes beállítása . A Beállítások előugró ablakban válassza a lehetőséget Posta Azután Üzenetfeldolgozás . Görgessen le a Fordítás részhez, és ugyanazokat a beállításokat fogja megtalálni, mint az Outlook asztali verziójában. 

A webes Outlook ugyanazokat a fordítási beállításokat kínálja, mint az asztali verzió. (Kattintson a képre a nagyításhoz).

Ha egy másik nyelvű üzenetet kap, a fordítási funkció felajánlja annak lefordítását. Kattintson a linkre a fordításhoz. Ezután válthat az eredeti szöveg és a fordítás között. 

Az Outlook asztali változatához hasonlóan a webes verzió sem kínál praktikus módot az új e-mailek anyanyelvéről másik nyelvre való lefordítására. Ismét a szöveg Wordben való fordítása a legjobb megoldás. 

Fordítás Microsoft Wordben

Dolgozó Fordítás funkció a Microsoft Wordben Ugyanígy az asztali és online verziókban is.

Nyissa meg a fordítani kívánt dokumentumot egészben vagy részben. Válassza ki a lapot könyvvizsgálat a szalagon. A funkció használat előtti testreszabásához kattintson a „” gombra. ترجمة és válassza ki Fordítói beállítások . A bal oldalon megjelenő Fordító panelen ellenőrizze, hogy a kapcsoló állásban van-e Igen „Ajánlatot ajánl fel olyan tartalom fordítására, amely nem az Ön által olvasott nyelven íródott”. Bármilyen nyelvet is hozzáadhat لا le akarja fordítani. 

Ha csak meghatározott szöveget szeretne lefordítani, válassza ki a szöveget. Kattintson a gombra ترجمة a szalagon, és válassza a Kiválasztás lehetőséget Fordítás" . A bal oldali Fordító ablaktáblában győződjön meg arról, hogy a megfelelő forrásnyelvet észlelte. Ha nem megfelelő, kattintson a lefelé mutató nyílra a célnyelvhez, és módosítsa azt. Vigye az egérmutatót a fordítás minden egyes szava fölé, és a funkció csak az adott szó fordítását mutatja. A fordítás hozzáadásához az aktuális dokumentumhoz kattintson a ” gombra. Beillesztés Kék a jobb szélen. 

Válassza ki a lefordítani kívánt szöveget, majd futtassa a Fordítás parancsot. (Kattintson a képre a nagyításhoz).

Hasonlóképpen a teljes dokumentum lefordításához kattintson az ikonra Fordítás a sávban, és válassza ki Dokumentumfordítás . A Fordító ablaktáblában feltétlenül válassza ki a lapot a dokumentum . Győződjön meg arról, hogy a célnyelv helyes. Kattintson a gombra ترجمة Kék a jobb szélen. Létrejön egy új dokumentum, amely megjelenik a teljes fordítással. 

A Wordben kiválaszthatja, hogy lefordítja-e a teljes dokumentumot, valamint a kijelölt szöveget. (Kattintson a képre a nagyításhoz).

Ugyanígy működik az Ön nyelvéről a másikra fordítás is. Jelölje ki a lefordítani kívánt szöveget (vagy ne válassza ki, ha a teljes dokumentumot le szeretné fordítani), majd kattintson az ikonra Fordítás A szalag áttekintése lapon, és válassza ki valamelyiket Válogatott fordítás أو Dokumentumfordítás . A fordítási ablaktáblán állítsa be a célnyelvet a Címzett: mezőben. A kiválasztott szöveget a rendszer automatikusan lefordítja, és megjelenik a panelen. Egy dokumentum lefordításához kattintson a ” gombra. ترجمة Kék. 

Fordítás Microsoft Excelben

Dolgozó Excel ترجمة fordítás Csak a program asztali verziójában. Jelöljön ki egy vagy több olyan cellát, amely lefordítani kívánt szöveget tartalmaz. Kattintson a Lista elemre könyvvizsgálat "Kiválasztás" ترجمة . A fordítási ablaktáblában ellenőrizze, hogy a forrás- és a célnyelv helyes-e. Ezután vigye az egérmutatót az egyes szavak fölé, hogy megtekinthesse az egyes szavak fordítását. 

Az Excel asztali verziójában kijelölhet egy vagy több cellát a szöveg fordításához. (Kattintson a képre a nagyításhoz).

A lefordított szöveg beszúrásához a táblázat egyik cellájába jelölje ki a fordítást, és másolja be a panelbe. Kattintson a célcellára, és illessze be a szöveget. 

Fordítás Microsoft PowerPointban

Az Excelhez hasonlóan ezek is rendelkezésre állnak Feliratok a PowerPointhoz Csak az asztali kliensben. A PowerPoint le tudja fordítani a kiválasztott szöveget (nem egy teljes prezentációt); Úgy működik, mint a kijelölt cellák lefordítása az Excelben.

A PowerPoint hasznos funkciót is biztosít Beszéd közben le tudja fordítani az előadást, ami nagyszerű, ha a közönsége jobban érzi magát egy másik nyelven. A feliratok feliratként jelennek meg a bemutató során. 

A kezdéshez koppintson a Menü elemre diavetítés és jelölje be a négyzetet Mindig használj fordítást . majd válassza ki Felirat beállítások . A PowerPoint webes verziójában kattintson a Menü elemre diavetítés és válassza ki a mellette lévő lefelé mutató nyilat Mindig használj fordítást . Válassza ki vagy erősítse meg a beszélt nyelvet. Ezután válassza ki a fordítás nyelvét. Térjen vissza a Feliratbeállítások menübe, és válassza ki, hol jelenjenek meg a feliratok – alul, felül, dia tetején vagy dia alján. 

A PowerPointban kiválaszthatja a feliratok nyelvét, és megadhatja, hogy hol jelenjenek meg a feliratok. (Kattintson a képre a nagyításhoz).

Amikor a bemutatót diavetítésként tekinti meg, mondja ki a szavakat az egyes diákból vagy a megjegyzéséből. A kiejtések fordításai az Ön által választott nyelven jelennek meg. 

Beszéd közben a feliratok a lefordított nyelven jelennek meg. (Kattintson a képre a nagyításhoz).

 

Kapcsolódó hozzászólás
A cikk közzététele a

Hozzászólni