របៀបបកប្រែអ៊ីមែល និងឯកសារនៅក្នុង Microsoft Office

របៀបបកប្រែអ៊ីមែល ឯកសារ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀតជាមួយ Microsoft Office ។ នេះជារបៀបបកប្រែអត្ថបទពីភាសាមួយទៅភាសាមួយទៀតនៅក្នុង Outlook, Word និង Excel — និងរបៀបបំប្លែងពាក្យនិយាយទៅជាចំណងជើងក្នុងពេលជាក់ស្តែងជាភាសាមួយផ្សេងទៀតជាមួយ PowerPoint ។

ធ្លាប់ធ្វើការឱ្យក្រុមហ៊ុនអន្តរជាតិមួយដែលមានទីស្នាក់ការធំនៅប្រទេសស្វីស ហើយតែងតែចាប់អារម្មណ៍លើភាសា និងគ្រាមភាសា។ ខ្ញុំ​រីករាយ​នឹង​ការ​ផ្លាស់​ប្តូរ​ជា​ញឹក​ញាប់​ជាមួយ​នឹង​ជន​ជាតិ​ស្វ៊ីស ដែល​ចេះ​បួន ឬ​ប្រាំ​ភាសា​ផ្សេង​គ្នា។ អ៊ីមែលរបស់ពួកគេបានផ្តល់ឱ្យខ្ញុំនូវរសជាតិដ៏គួរឱ្យភ្ញាក់ផ្អើលនៃវប្បធម៌មួយផ្សេងទៀត។ ខ្ញុំ​ក៏​ជា​ពាក់កណ្តាល​ជនជាតិ​អ៊ីតាលី ហើយ​ផ្លាស់ប្តូរ​អ៊ីមែល​ញឹកញាប់​ជាមួយ​សាច់ញាតិ​ជនជាតិ​អ៊ីតាលី។  

នៅពេលដែលមនុស្សដែលខ្ញុំផ្ញើអ៊ីមែលទៅ មានភាពងាយស្រួលក្នុងការសរសេរ និងអានជាភាសាកំណើតរបស់គេជាងភាសាអង់គ្លេស ខ្ញុំមិនអនុញ្ញាតឱ្យអសមត្ថភាពក្នុងការសរសេរជាភាសានោះធ្វើឱ្យខ្ញុំថយចុះនោះទេ។ ខ្ញុំគ្រាន់តែប្រើ អ្នកប្រែក្រុមហ៊ុន Microsoft ដើម្បីបកប្រែអ៊ីមែលរបស់ខ្ញុំសម្រាប់ពួកគេ និងអ៊ីមែលរបស់ពួកគេសម្រាប់ខ្ញុំ។ វាមិនត្រឹមតែពង្រីកទស្សនៈរបស់ខ្ញុំចំពោះពិភពលោកប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែវាថែមទាំងផ្តល់ឱ្យខ្ញុំនូវឱកាសដើម្បីជក់ចិត្តនឹងភាសាអ៊ីតាលីរបស់ខ្ញុំ ខណៈពេលដែលខ្ញុំមើលពីរបៀបដែលអ្នកបកប្រែបំប្លែងអ៊ីតាលីទៅជាភាសាអង់គ្លេស និងពីភាសាអង់គ្លេសទៅអ៊ីតាលី។

ប្រសិនបើអ្នកចង់បកប្រែអត្ថបទនៅក្នុងអ៊ីមែល Outlook ឯកសារ Word សៀវភៅបញ្ជី Excel ឬការបង្ហាញ PowerPoint វាងាយស្រួលធ្វើដូច្នេះ។ ប្រហែលជាអ្នកធ្វើការឱ្យក្រុមហ៊ុនអន្តរជាតិដូចខ្ញុំបានធ្វើ ឬប្រហែលជាអ្នកប្រាស្រ័យទាក់ទងជាមួយមិត្តរួមការងារ ឬអតិថិជនដែលមានអារម្មណ៍ស្រួលក្នុងការសរសេរជាភាសាកំណើតរបស់ពួកគេ។ វាមិនមែនជាបញ្ហាសម្រាប់ Office ដែលផ្តល់ការគួរសមពីសេវាកម្មអ្នកបកប្រែដែលដំណើរការដោយ AI ដែលអាចបកប្រែជម្រើសអត្ថបទ ឯកសារ ឯកសារ ឬសារទាំងមូលរវាងភាសាផ្សេងៗគ្នាជាច្រើន។

អាចទាក់ទងបាន។ សេវាកម្មអ្នកបកប្រែ ឆ្លងកាត់ផលិតផល និងបច្ចេកវិទ្យាជាច្រើនរបស់ Microsoft ទាំងផ្នែកអ្នកប្រើប្រាស់ និងសហគ្រាស។ អ្នកបកប្រែត្រូវបានដាក់បញ្ចូលទៅក្នុង Bing, Microsoft Office, SharePoint, Microsoft Edge, Skype Translator និង Visual Studio។ អ្នកបកប្រែ Microsoft ក៏មានជាកម្មវិធីផងដែរ។ សម្រាប់ iOS/iPadOS, Apple Watch, Android OS និង Android Wear ។ 

អ្នកបកប្រែគាំទ្រ ជាង ៤៥ ភាសា រួមទាំងភាសាសាមញ្ញបំផុត ដូចជាភាសាអង់គ្លេស បារាំង អ៊ីតាលី អេស្ប៉ាញ អាឡឺម៉ង់ ចិន ជប៉ុន និងភាសាអារ៉ាប់ និងភាសាសាមញ្ញមួយចំនួន រួមមាន ហ្វីជី ហៃទី គ្រីអូល អ៊ីស្លង់ ឃឺដ ម៉ាល់ត៍ ស៊ែប៊ី និងអ៊ុយក្រែន។ 

ភាពត្រឹមត្រូវរបស់ Microsoft Translator ត្រូវបានវាយតម្លៃដោយប្រើពិន្ទុ BLEU (BLEU) (BLEU) . ពិន្ទុនេះវាស់ភាពខុសគ្នារវាងការបកប្រែដោយម៉ាស៊ីន និងការបកប្រែដោយមនុស្សនៃអត្ថបទប្រភពដូចគ្នា។ របាយការណ៍មួយពីឆ្នាំ 2018 វិធានការបកប្រែពីចិនទៅអង់គ្លេស Microsoft Translate បានផ្តល់ពិន្ទុ 69 លើ 100 ដែលជាពិន្ទុខ្ពស់បើធៀបនឹងការបកប្រែរបស់មនុស្ស។ វាទំនងជានឹងប្រសើរឡើងតាមពេលវេលាផងដែរ យ៉ាងហោចណាស់បើយោងតាម សម្រាប់ Microsoft Translator Blog នៅក្នុងខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ 2021 ដែលបង្ហាញពីរបៀបដែលក្រុមហ៊ុនកំពុងអភិវឌ្ឍបច្ចេកវិទ្យាបកប្រែម៉ាស៊ីនផ្ទាល់ខ្លួន។ 

ឥឡូវនេះ នេះជារបៀបប្រើអ្នកបកប្រែក្នុងកម្មវិធី Office ផ្សេងៗ។ 

បកប្រែក្នុង Microsoft Outlook នៅលើកុំព្យូទ័រ

ប្រសិនបើអ្នកបានទិញ Outlook 2019 ឬក្រោយសម្រាប់ Windows ជាកម្មវិធីដាច់ដោយឡែក ឬជាផ្នែកមួយនៃ Microsoft Office ឬ Microsoft 365 មុខងារបកប្រែត្រូវបានរួមបញ្ចូល។ ដើម្បីដំឡើងវា សូមចុចម៉ឺនុយ" ឯកសារមួយ "ជ្រើសរើស" ជម្រើស . នៅក្នុងបង្អួចជម្រើស Outlook សូមជ្រើសរើស ភាសា .

ឥឡូវនេះ បង្អួចបង្ហាញភាសាបង្ហាញលំនាំដើមសម្រាប់ Office ។ រមូរចុះក្រោមទៅផ្នែកបកប្រែ។ នៅទីនេះ អ្នកអាចសម្រេចចិត្តពីរបៀបដោះស្រាយសារដែលបានទទួលជាភាសាផ្សេងទៀត ហើយជ្រើសរើសការបកប្រែវាជានិច្ច សាកសួរអំពីពួកវាមុនពេលបកប្រែ ឬកុំបកប្រែ។ បន្ទាប់មក ជ្រើសរើសភាសាគោលដៅ ប្រសិនបើវាមិនមែនជាភាសាលំនាំដើមរបស់អ្នក។ បន្ទាប់មកចុចប៊ូតុង “ បន្ថែមភាសា ហើយជ្រើសរើសភាសាណាមួយ។ ឡាអេ ចង់មើលការបកប្រែរបស់នាង។ 

អ្នកអាចកែប្រែការកំណត់អ្នកបកប្រែនៅក្នុង Outlook ដើម្បីគ្រប់គ្រងមុខងារនេះឱ្យកាន់តែប្រសើរឡើង។ (ចុចលើរូបភាពដើម្បីពង្រីក)។

បិទបង្អួចជម្រើស ហើយត្រឡប់ទៅអេក្រង់ចម្បងរបស់ Outlook ។ បើកអ៊ីមែលដែលអ្នកចង់បកប្រែជាភាសាកំណើតរបស់អ្នក។ អាស្រ័យលើជម្រើសដែលអ្នកជ្រើសរើស អ៊ីមែលនឹងត្រូវបានបកប្រែដោយស្វ័យប្រវត្តិ ឬផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវសមត្ថភាពក្នុងការបកប្រែវា។ វិធីណាក៏ដោយ អ្នកគួរតែឃើញតំណភ្ជាប់ក្នុងសារ ដើម្បីឲ្យសារនោះត្រូវបានបកប្រែជាភាសារបស់អ្នក។ បើមិនដូច្នោះទេចុចប៊ូតុង " ការបកប្រែ នៅលើខ្សែបូហើយជ្រើសរើសពាក្យបញ្ជា ការបកប្រែសារ . 

Outlook គួរតែផ្តល់ជូនដើម្បីបកប្រែសារដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ បើមិនដូច្នោះទេ អ្នកអាចបើកចំណងជើងរងដោយដៃ។ (ចុចលើរូបភាពដើម្បីពង្រីក)។

ដំណើរការពាក្យបញ្ជាបកប្រែ ហើយសារទាំងមូលនឹងបង្ហាញជាភាសាដើមរបស់អ្នក។ បន្ទាប់មក អ្នកអាចប្តូររវាងចំណងជើងរង និងអត្ថបទដើម ហើយបើកការបកប្រែដោយស្វ័យប្រវត្តិ ប្រសិនបើវាមិនទាន់បានបើកដំណើរការ។ 

អ្នកអាចប្តូរបានយ៉ាងងាយស្រួលរវាងសារដែលបានបកប្រែ និងអត្ថបទដើម។ (ចុចលើរូបភាពដើម្បីពង្រីក)។

ចុះបើអ្នកចង់ធ្វើដំណើរបញ្ច្រាស ហើយបកប្រែអ៊ីមែលដែលអ្នកបង្កើតពីភាសាកំណើតរបស់អ្នកទៅជាភាសាផ្សេង? ជាអកុសល បច្ចុប្បន្ន Microsoft មិនផ្តល់មធ្យោបាយដែលអាចទុកចិត្តបាន ឬជាក់ស្តែងដើម្បីធ្វើវានៅក្នុង Outlook ទេ។ ដំណោះស្រាយងាយស្រួលបំផុតគឺការបកប្រែអត្ថបទនៅក្នុង Word បន្ទាប់មកចម្លង និងបិទភ្ជាប់វាទៅក្នុងសាររបស់អ្នកនៅក្នុង Outlook ។ 

បកប្រែក្នុង Microsoft Outlook នៅលើគេហទំព័រ

សេវាកម្មបកប្រែសម្រាប់ Outlook ក៏អាចចូលប្រើបាននៅលើគេហទំព័រផងដែរ។ ដើម្បីដំឡើងវានៅទីនេះ សូមចូលទៅកាន់ Outlook ដោយប្រើគណនី Microsoft ឬគណនីអាជីវកម្មរបស់អ្នក។ ចុចរូបតំណាង ការកំណត់ នៅខាងស្តាំខាងលើ។ នៅក្នុងផ្ទាំងការកំណត់ សូមចុចតំណដើម្បីមើល ការកំណត់ Outlook ទាំងអស់។ . នៅក្នុងបង្អួចដែលលេចឡើង ការកំណត់ សូមជ្រើសរើស សំបុត្រ បន្ទាប់មក ដំណើរការសារ . រមូរចុះក្រោមទៅផ្នែកបកប្រែ នោះអ្នកនឹងឃើញការកំណត់ដូចគ្នាទៅនឹងកំណែផ្ទៃតុរបស់ Outlook ។ 

Outlook នៅលើគេហទំព័រផ្តល់នូវការកំណត់ការបកប្រែដូចគ្នានឹងកំណែផ្ទៃតុ។ (ចុចលើរូបភាពដើម្បីពង្រីក)។

នៅពេលអ្នកទទួលបានសារជាភាសាផ្សេង មុខងារបកប្រែនឹងផ្តល់ជូនដើម្បីបកប្រែវាសម្រាប់អ្នក។ ចុចលើតំណភ្ជាប់ដើម្បីបកប្រែវា។ បន្ទាប់មក អ្នកអាចប្តូររវាងអត្ថបទដើម និងការបកប្រែ។ 

ដូចទៅនឹងរសជាតិផ្ទៃតុរបស់ Outlook ដែរ កំណែគេហទំព័របច្ចុប្បន្នមិនផ្តល់មធ្យោបាយជាក់ស្តែងក្នុងការបកប្រែអ៊ីមែលថ្មីពីភាសាកំណើតរបស់អ្នកទៅជាភាសាផ្សេងនោះទេ។ ជាថ្មីម្តងទៀត ការបកប្រែអត្ថបទនៅក្នុង Word គឺជាការភ្នាល់ដ៏ល្អបំផុតរបស់អ្នក។ 

បកប្រែក្នុង Microsoft Word

កំពុងធ្វើការ មុខងារបកប្រែនៅក្នុង Microsoft Word វិធីដូចគ្នានៅក្នុងកំណែផ្ទៃតុ និងតាមអ៊ីនធឺណិត។

បើកឯកសារដែលអ្នកចង់បកប្រែ ទាំងទាំងមូល ឬមួយផ្នែក។ ជ្រើសរើសផ្ទាំង សវនកម្ម នៅលើកាសែត។ ដើម្បីប្ដូរមុខងារនេះតាមបំណង មុនពេលប្រើវា ចុចលើប៊ូតុង “”។ ការបកប្រែ ហើយជ្រើសរើស ចំណូលចិត្តអ្នកបកប្រែ . នៅក្នុងផ្ទាំងអ្នកបកប្រែដែលបង្ហាញនៅខាងឆ្វេង សូមប្រាកដថាកុងតាក់ត្រូវបានកំណត់ មិនមាន សម្រាប់ "ផ្តល់ជូនការបកប្រែមាតិកាដែលមិនត្រូវបានសរសេរជាភាសាដែលអ្នកបានអាន។" អ្នកក៏អាចបន្ថែមភាសាណាមួយផងដែរ។ ឡាអេ ចង់បកប្រែវា។ 

ប្រសិនបើអ្នកគ្រាន់តែចង់បកប្រែអត្ថបទជាក់លាក់ ជ្រើសរើសអត្ថបទ។ ចុចប៊ូតុង ការបកប្រែ នៅក្នុងខ្សែបូហើយជ្រើសរើស "ជ្រើសរើស" ។ ការបកប្រែ" . នៅក្នុងផ្ទាំងអ្នកបកប្រែនៅខាងឆ្វេង ត្រូវប្រាកដថាអ្នកបានរកឃើញភាសាប្រភពត្រឹមត្រូវ។ ប្រសិនបើវាមិនត្រឹមត្រូវ សូមចុចព្រួញចុះក្រោមសម្រាប់ភាសាគោលដៅ ហើយប្តូរវា។ ដាក់កណ្ដុរលើពាក្យនីមួយៗនៅក្នុងការបកប្រែ ហើយមុខងារនេះនឹងបង្ហាញអ្នកនូវការបកប្រែសម្រាប់តែពាក្យនោះ។ ដើម្បីបន្ថែមការបកប្រែទៅឯកសារបច្ចុប្បន្ន សូមចុចប៊ូតុង “។ ការបញ្ចូល ពណ៌ខៀវនៅខាងស្តាំដៃ។ 

ជ្រើសរើសអត្ថបទដែលអ្នកចង់បកប្រែ ហើយបន្ទាប់មកដំណើរការពាក្យបញ្ជាបកប្រែ។ (ចុចលើរូបភាពដើម្បីពង្រីក)។

ដូចគ្នាដែរ ដើម្បីបកប្រែឯកសារទាំងមូល សូមចុចរូបតំណាង ការបកប្រែ នៅក្នុងរបារហើយជ្រើសរើស ការបកប្រែឯកសារ . នៅក្នុងផ្ទាំងអ្នកបកប្រែ ត្រូវប្រាកដថាជ្រើសរើសផ្ទាំង ឯកសារ ។ ត្រូវប្រាកដថាភាសាគោលដៅត្រឹមត្រូវ។ ចុចប៊ូតុង ការបកប្រែ ពណ៌ខៀវនៅខាងស្តាំដៃ។ ឯកសារថ្មីមួយត្រូវបានបង្កើត ហើយលេចឡើងជាមួយនឹងការបកប្រែពេញលេញ។ 

នៅក្នុង Word អ្នកអាចជ្រើសរើសបកប្រែឯកសារទាំងមូល ក៏ដូចជាអត្ថបទដែលបានជ្រើសរើស។ (ចុចលើរូបភាពដើម្បីពង្រីក)។

ការបកប្រែពីភាសារបស់អ្នកទៅភាសាមួយផ្សេងទៀតដំណើរការដូចគ្នាដែរ។ ជ្រើសរើសអត្ថបទដែលអ្នកចង់បកប្រែ (ឬមិនធ្វើការជ្រើសរើសប្រសិនបើអ្នកចង់បកប្រែឯកសារទាំងមូល) បន្ទាប់មកចុចលើរូបតំណាង ការបកប្រែ នៅលើផ្ទាំងពិនិត្យខ្សែបូ ហើយជ្រើសរើសទាំងពីរ ការបកប្រែជ្រើសរើស أو ការបកប្រែឯកសារ . នៅក្នុងផ្ទាំងបកប្រែ កំណត់ភាសាគោលដៅក្នុងប្រអប់ To: ។ អត្ថបទដែលបានជ្រើសរើសណាមួយត្រូវបានបកប្រែដោយស្វ័យប្រវត្តិ និងបង្ហាញនៅក្នុងបន្ទះ។ ដើម្បីបកប្រែឯកសារ ចុចប៊ូតុង "។ ការបកប្រែ ខៀវ។ 

បកប្រែក្នុង Microsoft Excel

កំពុងធ្វើការ ការបកប្រែ Excel មានតែនៅក្នុងកំណែផ្ទៃតុរបស់កម្មវិធីប៉ុណ្ណោះ។ ជ្រើសរើសក្រឡាមួយ ឬច្រើនដែលមានអត្ថបទដែលអ្នកចង់បកប្រែ។ ចុចបញ្ជី សវនកម្ម "ជ្រើសរើស" ការបកប្រែ . នៅក្នុងផ្ទាំងបកប្រែ សូមប្រាកដថាភាសាប្រភព និងទិសដៅត្រឹមត្រូវ។ បន្ទាប់មក អ្នកអាចដាក់លើពាក្យនីមួយៗ ដើម្បីមើលការបកប្រែនីមួយៗរបស់វា។ 

នៅក្នុងកំណែកុំព្យូទ័រលើតុរបស់ Excel អ្នកអាចជ្រើសរើសក្រឡាមួយ ឬច្រើនដើម្បីបកប្រែអត្ថបទ។ (ចុចលើរូបភាពដើម្បីពង្រីក)។

ដើម្បីបញ្ចូលអត្ថបទដែលបានបកប្រែទៅក្នុងក្រឡាក្នុងសៀវភៅបញ្ជី សូមជ្រើសរើសការបកប្រែ ហើយចម្លងវាទៅក្នុងបន្ទះ។ ចុចលើក្រឡាគោលដៅ ហើយបិទភ្ជាប់អត្ថបទ។ 

បកប្រែក្នុង Microsoft PowerPoint

ដូចគ្នានឹង Excel ដែរពួកគេមាន ចំណងជើងរងសម្រាប់ PowerPoint មានតែនៅក្នុងម៉ាស៊ីនភ្ញៀវកុំព្យូទ័រប៉ុណ្ណោះ។ PowerPoint អាចបកប្រែអត្ថបទដែលបានជ្រើសរើស (មិនមែនជាការបង្ហាញទាំងមូលទេ) វាដំណើរការដូចការបកប្រែក្រឡាដែលបានជ្រើសរើសក្នុង Excel ដែរ។

PowerPoint ក៏ផ្តល់នូវមុខងារមានប្រយោជន៍ផងដែរ។ វា​អាច​បកប្រែ​បទ​បង្ហាញ​របស់​អ្នក​នៅ​ពេល​ដែល​អ្នក​និយាយ​វា ដែល​ជា​ការ​ល្អ​ប្រសិន​បើ​អ្នក​មាន​អ្នក​ស្តាប់​កាន់​តែ​ស្រួល​ក្នុង​ភាសា​ផ្សេង។ ចំណងជើងរងបង្ហាញជាចំណងជើងរងអំឡុងពេលបង្ហាញ។ 

ដើម្បីចាប់ផ្តើម សូមចុចម៉ឺនុយ ការបញ្ចាំងស្លាយ និងធីកប្រអប់ ប្រើការបកប្រែជានិច្ច . បន្ទាប់មកជ្រើសរើស ការកំណត់ចំណងជើងរង . នៅក្នុងកំណែគេហទំព័ររបស់ PowerPoint ចុច ម៉ឺនុយ ការបញ្ចាំងស្លាយ ហើយជ្រើសរើសព្រួញចុះក្រោមនៅជាប់ ប្រើការបកប្រែជានិច្ច . ជ្រើសរើស ឬបញ្ជាក់ភាសានិយាយ។ បន្ទាប់មកជ្រើសរើសភាសាបកប្រែ។ ត្រឡប់ទៅម៉ឺនុយការកំណត់ចំណងជើងរង ដើម្បីជ្រើសរើសកន្លែងដែលអ្នកចង់ឱ្យចំណងជើងរងបង្ហាញ - លាបនៅខាងក្រោម ត្រួតលើកំពូល ផ្នែកខាងលើនៃស្លាយ ឬនៅខាងក្រោមនៃស្លាយ។ 

នៅក្នុង PowerPoint អ្នកអាចជ្រើសរើសភាសាសម្រាប់ចំណងជើងរង និងបញ្ជាក់កន្លែងដែលចំណងជើងរងលេចឡើង។ (ចុចលើរូបភាពដើម្បីពង្រីក)។

នៅពេលអ្នកមើលបទបង្ហាញរបស់អ្នកជាកម្មវិធីបញ្ចាំងស្លាយ សូមនិយាយពាក្យពីស្លាយនីមួយៗ ឬពីមតិយោបល់របស់អ្នក។ ការបកប្រែនៃការបញ្ចេញសំឡេងនឹងបង្ហាញជាភាសាដែលអ្នកបានជ្រើសរើស។ 

ចំណងជើងរងបង្ហាញជាភាសាដែលបានបកប្រែនៅពេលអ្នកនិយាយ។ (ចុចលើរូបភាពដើម្បីពង្រីក)។

 

ប្រកាសទាក់ទង
បោះពុម្ពអត្ថបទនៅលើ

បន្ថែមមតិយោបល់